30.7.10

english translation of géjuma-do

LANDKUNST ((( ARCHITECTURES OF THE POSSIBLE


This architecture is inspired by the strawballs and the sawmills which are part of the thoré's valley's landscape.
It's built in an "in between" space, on a slope where not so many people go to, between a road, a path and a military field.
It proposes another way to experience the site and the landscape : inviting people to stop here, a place where they usually don't go or just go throw.
It has been built on a place where the box makes a nutural arch, a shape which can remind us the one of the cave, situated at the beginning of the limestone plateau.

It's a space to experience : feel free to take time to inhabit it !


Do we need to build walls around us to be able to feel free, and ourselves ?
Can we make spaces, micro architectures, open spaces, without any functions, except the one to propose a space full of possibility ? A space where we can link ourselves to the deeper inner inside of ourselves, and, as the same time, really be part of the world, without any separation ; at the present time ?
It's around these questions that Charlotte Louen and Julie Chaumette made an "architecture of the possible" in Best (a small dutch town), during an art residency in a LANDKUNST festival. Landkunst, art and land.
Inspiring themselves from the residency place (a farm), people linving in there, and its history, they had to make a work of art. The "architecture of the possible" project, or (((, was born.
They had the wish to link this project with the places where they were coming from : Remagen, in Germany and Caucalières, in France, in order to open this experience and offer what could be the beginning of a "map of opened architectures". To do so, they invited Friedreich Louen (forest sudent) and Pierrick Lacord (artist) to work with them on the Remagen's and Caucalières' projects.

géjuma-do

LANDKUNST ((( ARCHITECTURES DU POSSIBLE


Cette architecture est inspirée des ballots de paille et des scieries que l'on trouve

dans la vallée du Thoré.

Située dans un "espace entre", pentu et peu fréquenté, entre une route, un chemin

et un terrain militaire, elle propose au visiteur une appréhension autre du paysage.

Elle a été construite à l'endroit où les buis formaient une voûte naturelle, forme qui

peut rappeler celle de la grotte de l'ermite, située à l'entrée du causse.


C'est un espace à vivre : soyez libres de prendre le temps de l'habiter !



A-t-on besoin de construire des murs autour de soi pour pouvoir se sentir en sécurité,

soi, libre ?

Peut-on envisager des lieux, modules, petites architectures ouvertes, sans fonctions

particulières si ce n'est celle de proposer à tous un espace de possible, où l'on puisse

se relier au plus profond de notre être, tout en étant vraiment dans le monde, sans

séparation : au présent ?

C'est autour de ce questionnement que Charlotte Louen et Julie Chaumette ont proposé

une "architecture du possible" à Best (une petite ville hollandaise), dans le cadre d'une

résidence d'artiste lors d'un festival appelé LANDKUNST. Landkunst, art et paysage.

S'inspirer du lieu de résidence (une ferme), des personnes qui l'habitent et de son

histoire pour créer une œuvre.

Le projet des architectures du possible, ou (((, était né.

Elles ont eu envie de relier ce projet avec les lieux d'où elles venaient : Remagen, en

Allemagne, et Caucalières, en France ; afin d'ouvrir cette expérience et proposer ce

qui pourrait être le début d'une carte des architectures ouvertes. Ainsi, elles ont invité

Friedrich Louen (étudiant forestier) et Pierrick Lacord (artiste) à travailler sur les projets

à Remagen et Caucalières.

géjuma-do
















29.7.10

jeudi

The opening !
Great !
A french/english opening, to keep in touch with the european project !



28.7.10

วันพุธ

D-1 !!!

TOMORROW… AT 7PM… IT'S THE FRENCH OPENING !!!
/// DEMAIN… à 19H… VERNISSAGE AU LARDICOU !!!





at the old lardicou 81200 Caucalières !
///au vieux lardicou 81200 Caucalières
the end of the causse' path
///tout au bout du causse…


See you all there !


26.7.10

دوشنبه.

A shower of sawdust at the sawmill : smells good !

The mesh of the strawballs' textile are really wide… How can we manage with this ?

Need to meet a farmer tomorrow.